Il Lunfardo – La lingua del Tango

Il Lunfardo è un dialetto di Buenos Aires, ritenuto un dialetto dello spagnolo, anche se più che un dialetto è uno slang utilizzato nei bassifondi delle città alla foce del Rio de La Plata… nasceva tra i malavitosi, mischiando termini del castigliano con vocaboli italiani (forte l'influenza italiana), francesi, portoghesi, inglesi e di diverse altre origini. L'iniziale forte influenza della lingua italiana, vista la forte immigrazione proveniente dalla nostra nazione, pare aver lasciato la sua impronta anche nel nome del dialetto: infatti pare che lunfardo derivi in qualche modo da lombardo.

La lingua del Tango: Il Lunfardo

Nasce tra i malavitosi come codice per comunicare senza farsi capire da altri, quindi evitando la lingua ufficiale. Per ottenere questo risultato, oltre che usare le contaminazioni provenienti da altre lingue si usavano degli accorgimenti come l'inversione delle sillabe. La parola Tango in questo modo diventa goTan, termine che in qualche modo è rimasto nella tradizione della musica del Tango Argentino.

Tutti gli autori di musiche e canzoni per il Tango Argentino ricorrono molto al lunfardo, che diventa quindi la lingua ufficiale del Tango. Essendo nato a Buenos Aires, nei bassifondi e nei porti di Rio de La Plata non poteva avere una diversa linguua "ufficiale". Tra gli autori Enrique Santos Discepolo ricorre moltissimo al lunfardo nei suoi testi. Un interessante dizionario di lunfardo lo troviamo a questo link… guardate un po'!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *